cut off - Español Inglés Diccionario

cut off

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "cut off" en diccionario español inglés : 85 resultado(s)

Inglés Español
Common
cut off cortar [v]
cut off recortar [v]
cut off seccionar [v]
cut off economizar (gastos) [v]
General
cut off incomunicado [adj]
cut off segar [v]
cut off incomunicar [v]
cut off parar [v]
cut off interceptar [v]
cut off entrecortar [v]
cut off tronchar [v]
cut off interrumpir [v]
cut off acortar [v]
cut off desbaratar [v]
cut off destroncar [v]
cut off emparejar [v]
cut off entrecortar [v]
cut off incomunicar [v]
cut off limitar [v]
cut off mutilarse [v]
cut off bloquear [v]
cut off tranzar [v]
cut off tronchar [v]
cut off yugular [v]
cut off aislado [adj]
cut off desconectar [v]
cut off rebanarse [v]
cut off truncar [v]
cut off yugular [v]
cut off eccionar [v]
cut off incomunicarse [v]
cut off atravesar [v]
cut off aislar [v]
cut off amputar [v]
cut off atajar [v]
cut off cercar [v]
cut off defraudar [v]
cut off copar [v]
cut off desfalcar [v]
cut off despuntar [v]
cut off maquilar [v]
cut off tajar [v]
cut off mutilar [v]
cut off destruir [v]
cut off extirpar [v]
cut off cortar completamente [v]
cut off ensereguetado [adj] SV
cut off valonar [v] ANS
cut off comiscar [v] disused
cut off rayar [v] CR
cut off destajar [v] disused
cut off socar [v] GTHNSVNICR
cut off alcorzar [v] ESlocal
cut off incomunicada [adj/f]
cut off aislada [adj/f]
Idioms
cut off cerrar la espita [v]
cut off de corto [adv]
Phrasals
cut off cortar de un tajo [v]
cut off separar [v]
cut off sitiar [v]
cut off llevar [v]
cut off evitar [v]
cut off separar de un tajo
Colloquial
cut off meter la tijera [v]
cut off echar la tijera [v]
cut off capar [v]
cut off mochar [v] LAM
Business
cut off cercenar [v]
Engineering
cut off corte [m]
cut off desmochar [v]
Physics
cut off cerrar [v]
Geology
cut off suspender [v]
Medicine
cut off disecar [v]
Technical
cut off deslastrar [v]
cut off cortarse [v]
cut off impedir [v]
cut off suprimir [v]
cut off obturar [v]
cut off estorbar [v]
cut off trocear [v]
cut off trozar [v]
cut off tronzar [v]
Automotive
cut off interrumpir o cerrar
Hydrology
cut off cortar [v]
Production
cut off cortar [v]

Significados de "cut off" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
cut-off incomunicado [adj]
General
cut the crust off descortezo [m]
be cut off cortarse [v]
cut off at the knees degollar [v]
cut off the loose threads of the warp descadillar [v]
cut off the shoots of vines/trees desmamonar [v]
cut off the nose desnarigar [v]
cut off edges/selvage desorillar [v]
cut lambs/sheep tails off to fatten them desrabar [v]
cut lambs/sheep tails off to fatten them desrabotar [v]
cut oneself off empacarse [v]
be cut off incomunicarse [v]
be cut off limitarse [v]
cut off the tail rabotear [v]
cut-off of supply desabastecimiento [m]
electricity cut-off desconexión de electricidad [f]
cut-off desenfilado [adj]
(electricity) be cut off cortar (la electricidad) [v]
cut oneself off apartarse [v]
cut off the tail desrabotar [v]
cut off the tail desrabar [v]
be cut off estar aislado [v]
be cut off desvincularse [v]
cut someone’s head off cortar la cabeza a alguien [v]
cut off someone's head cortar la cabeza a alguien [v]
cut-off atajo [m]
cut-off of an engine cortavapor [m]
having one or both ears cut off (horses) tronzo [adj]
cut off flowers desflorar [v]
cut off the young shoots of vines or trees desmamonar [v]
lop or cut off desmochar [v]
cut off the nose desnarigar [v]
cut off the edge or border from cloth/paper desorillar [v]
cut off the breast (a fowl) despechugar [v]
cut off the tails of lambs desrabotar [v]
cut off the wings desalar [v]
cut off filaments desbarbar [v]
cut off loose threads desborrar [v]
cut off the loose end of the wrap descadillar [v]
knock or cut the horns off a stag descogotar [v]
cut off the tail descolar [v]
cut off hair/wool tonsurar [v]
machine used to cut the horns off a cow from the base desmochadora [f] UYrur.
with its tail hairs cut off rabincho [adj] PYrur.
with one or both ears cut off zonto [adj] HNSVNI
having one or both ears cut off (horse) tronzo [adj] rare
cut off the horns of an animal descachar [v] HNNI
cut off the telephone service aplicar el alicate [v] NI
cut someone off from the exit arrecochinar [v] PA
cut off the electricity aplicar el alicate [v] NI
cut all of the branches off a tree desmochar [v] CRCLrur.
cut someone off with a car colearse [v] VE
pull off or cut an animal's leg, typically a bird despernancar [v] NI
cut off the kernels destusar [v] EC:Nrur.
cut the kernels off destusar [v] EC:Nrur.
cut off the lasso from an animal ramalear [v] AR:Nwrur.
cut shoots off a tobacco plant after removing the buds repasar [v] CU
cut shoots off a banana bush vanear [v] HN
cut off an animal tail chingar [v] HNNICR
having one or both ears cut off (horses) tronza [adj/f]
Idioms
be cut off at the knees ser humillado [v]
be cut off at the knees ser derrotado [v]
cut off one's escape cortar el camino de retirada [v]
cut off one's escape cortar la ruta de escape [v]
cut off nose to spite face tirar piedras a su propio tejado [v]
cut off nose to spite face castigarse a uno mismo en el intento de castigar a otro [v]
cut off one's nose to spite one's face tirar piedras al tejado propio [v]
cut off one's nose to spite one's face escupir al cielo [v]
cut off one's nose to spite one's face castigarse a uno mismo en el intento de castigar a otro [v]
cut off one's nose to spite one's face escupir contra el viento [v]
cut off one's nose to spite one's face castigarse a uno mismo [v]
cut off one's nose to spite one's face orinar contra el viento [v]
cut off one's nose to spite one's face quemar la colcha para matar las pulgas [v]
cut off with a shilling dejar sin un centavo [v]
cut off one's nose to spite one's face arrancar las viñas propias [v]
cut off with a shilling dejar sin dinero [v]
cut off one's nose to spite one's face hacerse daño a sí mismo al intentar mejorar algo [v]
cut off your nose to spite your face castigarte a ti mismo en el intento de castigar a otro [v]
cut off with a shilling dejar en la estacada [v]
cut off your nose to spite your face tirar piedras a tu propio tejado [v]
cut someone off at the pass impedir el paso de alguien [v]
cut someone off at the pass bloquear el paso a alguien [v]
cut someone off without a penny no pasarle más dinero a alguien [v]
cut someone off without a penny cortarle los víveres a alguien [v]
cut someone off without a penny no dejar ni un centavo en el testamento a alguien [v]
cut someone's water off someter a alguien [v]
cut someone's water off aplastar a alguien [v]
cut someone's water off desacreditar a alguien [v]
cut someone's water off poner un palo en la rueda a alguien [v]
cut off one's nose to spite one's face tirar piedras contra el propio tejado [v]
cut off one's nose to spite one's face tirar piedras al propio tejado [v]
cut off one's nose to spite one's face tirar piedras sobre el propio tejado [v]
cut someone's head off cortarle a alguien la cabeza [v]
cut off your nose to spite your face echarse tierra a los ojos [v]
cut someone's water off hacer la santísima a alguien [v]
run around like a chicken with its head cut off estar muy ajetreado y confuso [v]
run around like a chicken with its head cut off andar como pollo degollado [v]
run around like a chicken with its head cut off ir de acá para allá sin saber qué hacer [v]
run around like a chicken with its head cut off ir dando palos de ciego [v]
cut someone off in their prime segar la juventud de alguien [v]
be detached or cut off from cortar las amarras [v]
cut off the power cortar el fluido [v]
cut off one’s nose to spite one’s face tirar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off one’s nose to spite one’s face tirar piedras al propio tejado [v]
cut off one’s nose to spite one’s face lanzar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off (one's) nose to spite (one's) face tirar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off your nose to spite your face lanzar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off (one's) nose to spite (one's) face tirar piedras al propio tejado [v]
cut off (one's) nose to spite (one's) face lanzar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off your nose to spite your face tirar piedras sobre el propio tejado [v]
cut off your nose to spite your face tirar piedras al propio tejado [v]
cut someone off cortar las ondas [v]
like a chicken with its head cut off con mucha excitación
like a chicken with its head cut off de manera alocada
cut off the power aplicar el alicate [v] NI
cut someone off comer gente [v] NICR
cut someone off cortar el agua [v] DOCL
Speaking
he is cut off for this job está hecho para este trabajo
he cut me off in mid-sentence me dejó con la palabra en la boca
I got cut off sé cortó (teléfono)
we got cut off sé cortó (teléfono)
I got cut off se cortó
we got cut off se cortó
the electricity was cut off la electricidad fue cortada
leg cut off below the knee pierna cortada por debajo de la rodilla
water supply has been cut off cortaron el suministro de agua
water supply has been cut off se cortó el suministro de agua
water supply has been cut off han cortado el agua
Phrasals
cut a slice off something cortar un pedazo de algo [v]
cut oneself off desvincularse [v]
Colloquial
cut someone off quitar la palabra a alguien [v]
cut someone off quitar la palabra de la boca [v]
cut off at the knees doblar [v]
cut someone off before they can speak echar alguien en sal algo [v]
cut off one of his/her fingers cortarle uno de los dedos
with one or both ears cut off zonto [adj] GTCR
cut off the tip of something chinguear [v] HN
cut off an animal tail chinguear [v] HN
Proverbs
many kiss the hand they wish cut off manos besa el hombre que quisiera ver cortadas [old-fashioned]
Slang
cut your leg off and count the rings cerciorarse de la edad de alguien
cut your leg off and count the rings entérate de su edad
cut off one's hair pelarse [v] CR
Business
cut-off rate tasa de equilibrio
cut off rate tasa de equilibrio
cut-off point punto de corte
cut-off rate tasa de corte
cut-off time tiempo de corte
cut-off date fecha de corte
Work Safety Terms
low-pressure cut-off valve válvula de seguridad de baja presión
Industry
cut-off point parada final